Back to Top List of characters
【処】 hue
styles / 式样 / 様式

bitmap
位图
ビットマップ
網墨倉字
【網墨倉字】

cursive
行草书
行草書
風字
【風字】

geometric
几何图形的
幾何学的
軟型倉刀字
【軟型倉刀字】

rounded
圆体
丸ゴシック
骨軸倉字
【骨軸倉字】

dismantling / 拆分 / 分割
【処】

occurrences / 出现次数 / 出現回数 : 215

Show all occurrences / 显示所有例句 / 全ての出現例を表示

汝於何処労?

mua2 ie nan2 hue naip2?

Where do you work? / 你在哪里工作?

汝行何処?

mua2 mok1 nan2 hue?

Where are you going? / 你去哪里?

汝等行何処?

mua2 ge mok1 nan2 hue?

Where are you guys going? / 你们去哪里?

汝心行何処?

mua2 hia1 mok1 nan2 hue?

Where would you like to go? / 你想去哪里?

汝何処人?

mua2 nan2 hue cuk2?

Where are you from? / 你是哪里人?

彼何処之人?

zap2 nan2 hue a cuk2?

Where is she from? / 她是哪里的人?

汝心行何処口?

mua2 hia1 mok1 nan2 hue iam1?

Where would you like to go to eat? / 你想去哪里吃?

此処淮国。

ka1 hue uep1 sip1.

This is the Vefisait Republic. / 这里是淮国。

此処何処?

ka1 hue nan2 hue?

Where am I? (literally "Where is here?") / 这里是哪里啊?

天神大処。

syt2 tun2 ma1 hue.

Makati is a big place. / 天神是个大的地方。

汝心善学処。

mua2 hia1 kait nui2 hue.

Do you like school? / 你喜欢学校吗?

我在於学処。

pai2 aim2 ie nui2 hue.

I am at school. / 我在学校。

学人無心善学処。

nui2 cuk2 mun1 hia1 kait nui2 hue.

The students don't like school. / 学生不喜欢学校。

我行行学処。

pai2 mok1 mok1 nui2 hue.

I'm going to school. / 我要去学校。

学処何処?

nui2 hue nan2 hue?

Where is the school? / 学校在哪里?

此学処極大。

ka1 nui2 hue kit ma1.

This school is very big. / 这所学校很大。

与学人行行学処。

tui2 nui2 cuk2 mok1 mok1 nui2 hue.

The teacher is going to school. / 老师要去学校。

与学人行何処?

tui2 nui2 cuk2 mok1 nan2 hue?

Where is the teacher going? / 老师去哪里?

此処多銭在。

ka1 hue taun1 su1 aim2

There is a lot of money here. / 这有很多钱。

彼家在何処?

zap2 mut2 aim2 nan2 hue?

Where does she live? / 她住在哪里?

汝友之家在何処?

mua2 hi1 a mut2 aim2 nan2 hue?

Where does your friend live? / 你的朋友住哪里?

汝之手言機在何処?

mua2 a hop1 zep1 kik1 aim2 nan2 hue?

Where is your cell phone? / 你的手机在哪里?

xizi噫。学処何処?

xizi a. nui2 hue nan2 hue?

Excuse me, where is the school? / 请问,学校在哪里?

我何処力生銭於手言機。

pai2 nan2 hue py ian1 su1 ie hop1 zep1 kik1.

Where can I buy a cell phone? / 哪里可以买手机?

汝之上学処大乎?

mua2 a sau2 nui2 hue ma1 yn2?

Is your university big? / 你的大学大吗?

彼何時行上学処?

zap2 nan2 kak mok1 sau2 nui2 hue?

When will he go to university? / 他什么时候上大学?

於何処我力学牌言。

ie nan2 hue pai2 py nui2 pek2 zep1.

Where can I study Pekzep? / 哪里可以学习牌语?

彼心善於別於上学処学牌言。

zap2 hia1 kait ie pau1 ie sau2 nui2 hue nui2 pek2 zep1.

She would prefer to study Pekzep at a university. / 她更想在大学学习牌语。

母行終開銭処。

mam1 mok1 ta nam2 su1 hue.

Mom has gone to the market. (open-air market) / 妈妈去市场了。

xizi xizi。於何処我力生銭於哩言書。

xizi xizi. ie nan2 hue pai2 py ian1 su1 ie lip zep1 ak1.

Excuse me, where can I buy Linepāine-language books? / 请问,哪里可以买哩语书?

多人在筆処乎?

taun1 cuk2 aim2 kua2 hue yn2?

Does Quahua have a lot of people? / 笔处人很多吗?

多人在筆処。

taun1 cuk2 aim2 kua2 hue.

Quahua has a lot of people. / 笔处人很多。

彼於何再来於筆処?

zap2 ie nan2 ty sak2 ie kua2 hue?

Why will he go back to Quahua? / 他为什么要回笔处?

此日彼於何再来於筆処?

ka1 kia1 zap2 ie nan2 ty sak2 ie kua2 hue?

Why will she go back to Quahua today? / 她为什么今天要回笔处?

我無行行筆処。

pai2 mun1 mok1 mok1 kua2 hue.

I'm not going to Quahua. / 我不要去笔处。

我行学処。

pai2 mok1 nui2 hue.

I'm headed to school. (literally "toward school going") / 我往学校去。

我於上学処与哩言之学。

pai2 ie sau2 nui2 hue tui2 lip zep1 a nui2.

I teach Linepāine at a university. / 我在大学教哩文。

彼日日行学処而学。

zap2 kia1 kia1 mok1 nui2 hue ua nui2.

He goes to school to study every day. / 他每天去学校学习。

汝之学処在此集?

mua2 a nui2 hue aim2 ka1 dat2?

Is your school in this province? / 你的学校在这个省吗?

寝銭処大乎?

hok1 su1 hue ma1 yn2?

Is the hotel big? / 宾馆大吗?

寝銭処何処?

hok1 su1 hue nan2 hue?

Where is the hotel located? / 宾馆在什么地方?

彼心行寝銭処。

zap2 hia1 mok1 hok1 su1 hue.

She would like to go to the hotel. / 她想去宾馆。

我行行口銭処。

pai2 mok1 mok1 iam1 su1 hue.

I'm going to the restaurant. / 我要去餐厅。

口銭処何処?

iam1 su1 hue nan2 hue?

Where is the restaurant? / 餐厅在哪里?

汝行行口銭処乎?

mua2 mok1 mok1 iam1 su1 hue yn2?

Are you going to the restaurant? / 你要去餐厅吗?

汝在手倉乎?我倉在於労処。

mua2 aim2 hop1 li1 yn2? pai2 li1 aim2 ie naip2 hue.

Do you have a computer? I have one at the office. / 你有电脑吗?我在办公室有一个。

彼始家行学処。

zap2 hut2 mut2 mok1 nui2 hue.

He left home and went to school. / 他离开家去学校。

我家極周学処。

pai2 mut2 kit cei2 nui2 hue.

My home is very close to the school. / 我家离学校很近。

律xizi与牌言之学於上学処。

iak1 xizi tui2 pek2 zep1 a nui2 ie sau2 nui2 hue.

Ms. Yark teaches Pekzep at a university. / 律小姐在大学教牌语。

夏xizi労於何処?

xo1 xizi naip2 ie nan2 hue?

Where does Ms. Show work? / 夏小姐在哪里工作?

xizi噫。夏xizi在於何処?

xizi a. xo1 xizi aim2 ie nan2 hue?

Excuse me, where is Ms. Show? / 请问,夏小姐在哪里?

律xizi無在於寝銭処。

iak1 xizi mun1 aim2 ie hok1 su1 hue.

Ms. Yark is not at the hotel. / 律小姐不在宾馆。

律xizi無寝銭処。

iak1 xizi mun1 hok1 su1 hue.

Ms. Yark is not sleeping at the store. / 律小姐没有在店里睡觉。

律xizi何処?

iak1 xizi nan2 hue?

Where is Ms. Yark? / 律小姐在哪里?

律xizi如何行学処?

iak1 xizi em nan2 mok1 nui2 hue?

How does Ms. Yark get to school? / 律小姐怎么去学校?

我家在周学処。

pai2 mut2 aim2 cei2 nui2 hue.

I live near the school. / 我住在学校附近。

汝下女輩心行何処?彼心行遊刀銭処。

mua2 ut2 sa1 huok1 hia1 mok1 nan2 hue? zap2 hia1 mok1 tu2 gau2 su1 hue.

Where does your little sister want to go? She wants to go to the toy store. / 你妹妹想去哪里?他想去玩具店。

「汝心行此処?」「無。我心行開銭処。」

mua2 hia1 mok1 ka1 hue? mun1. pai2 hia1 mok1 nam2 su1 hue.

Do you want to go there? No. I want to go to the market. / 「你想不想去那里?」「不想。我想去市场。」

汝怖高処乎?

mua2 zat1 sue1 hue yn2?

Are you afraid of heights? / 你怕高吗?

彼一位之学人於我等学処。

zap2 et2 pui1 a nui2 cuk2 ie pai2 ge nui2 hue.

He is the best student in our school. / 他是我们学校最好的学生。

汝識汝此処於一日何時長労?

mua2 can2 mua2 ka1 hue ie et2 kia1 nan2 kak auk2 naip2?

Do you know how long you work there in a day? / 你知道在那里一天工作多长时间吗?

我之学処遠。

pai2 a nui2 hue tuai2.

My school is far. / 我的学校很远。

学処遠於我家。

nui2 hue tuai2 ie pai2 mut2.

The school is far away from my home. / 学校离我家很远。

此処美処。

ka1 hue hem1 hue.

This place is a beautiful place. / 这里是一个美丽的地方。

別此処無極軟。

pau1 ka1 hue mun1 kit ho.

Other than here (in other places), it's not that simple. / 除了这里,没那么简单。

我等始学処生終。

pai2 ge hut2 nui2 hue ian1 ta.

We've graduated! / 我们毕业了!

我学友之翰xizi始学処生終。

pai2 nui2 hi1 a kuai1 xizi hut2 nui2 hue ian1 ta.

My classmate Mr. Kwai has graduated. / 我的同学翰先生已经毕业了。

周我家多銭処在。

cei2 pai2 mut2 taun1 su1 hue aim2.

There are many stores near my home. / 我家附近有很多商店。

汝力生銭之物多於其銭処。

mua2 py ian1 su1 a ku taun1 ie ze1 su1 hue.

That store has a lot of things you can buy. / 那个商店有很多东西可以买。

汝力生銭之物無多於此銭処。

mua2 py ian1 su1 a ku mun1 taun1 ie ka1 su1 hue.

This store does not have a lot of things you can buy. / 这个商店没有很多东西可以买。

彼行行銭処而生銭於物。

zap2 mok1 mok1 su1 hue ua ian1 su1 ie ku.

She will go to the store to buy things. / 她要去商店买东西。

我友行行銭処。

pai2 hi1 mok1 mok1 su1 hue.

My friend is going to the store. / 我朋友要去商店。

汝力生銭之物多於此銭処。

mua2 py ian1 su1 a ku taun1 ie ka1 su1 hue.

This store has a lot of things you can buy. / 这个商店有很多东西可以买。

一上日彼始天神而行筆処終。

et2 sau2 kia1 zap2 hut2 syt2 tun2 ua mok1 kua2 hue ta.

Yesterday, he left Makati and went to Quahua. / 昨天他离开天神去笔处了。

一上日汝等行何処?

et2 sau2 kia1 mua2 ge mok1 nan2 hue?

Where did you guys go yesterday? / 你们昨天去了哪里?

我於此処力使目機乎?

pai2 ie ka1 hue py sui1 ta1 kik1 yn2?

Can I take pictures here? / 我能在这里拍照吗?

心勿使下目機於此処。

hia1 nau sui1 ut2 ta1 kik1 ie ka1 hue.

Please do not take photos here. / 请别在这里拍照。

彼始天神上学処生終。

zap2 hut2 syt2 tun2 sau2 nui2 hue ian1 ta.

She graduated from Zyuttoon University. / 她是天神大学毕业的。

此善処。

ka1 kait hue.

This is a good place. / 这是个好地方。

汝之入国書在何処?在家。

mua2 a lit1 sip1 ak1 aim2 nan2 hue? aim2 mut2.

Where is your passport? At home. / 你的护照在哪里?在家。

汝識来此処之字集乎?

mua2 can2 sak2 ka1 hue a man1 dat2 yn2?

Do you understand what is written here? / 你明白这里所写的吗?

彼来終此処之故此何?

zap2 sak2 ta ka1 hue a xit2 ka1 nan2?

For what purpose did he come here? / 他来这里的目的是什么?

於筆処我労之心在。

ie kua2 hue pai2 naip2 a hia1 aim2.

I plan to work in Quahua. / 我计划在笔处工作。

我無行行労処。

pai2 mun1 mok1 mok1 naip2 hue.

I'm not going to the office. / 我不要去办公室。

将無在於労処。

uai1 mun1 aim2 ie naip2 hue.

The boss is not in the office. / 老板不在办公室。

汝友行行労処乎?

mua2 hi1 mok1 mok1 naip2 hue yn2?

Is your friend going to the office? / 你朋友要去办公室吗?

彼行行労処。

zap2 mok1 mok1 naip2 hue.

She will be going to the office. / 她要去办公室。

彼如何行労処?

zap2 em nan2 mok1 naip2 hue?

How does he get to work? / 他怎么去上班?

彼如何行学処?

zap2 em nan2 mok1 nui2 hue?

How does he get to school? / 他怎么去学校?

此処我労。

ka1 hue pai2 naip2.

I'm working here. / 我在这里办公。

汝如何行労処?

mua2 em nan2 mok1 naip2 hue?

How do you get to work? / 你怎么去上班?

汝如何行学処?

mua2 em nan2 mok1 nui2 hue?

How do you get to school? / 你怎么去学校?

周此処我学友之家無。

cei2 ka1 hue pai2 nui2 hi1 a mut2 mun1.

None of my classmates live near here. / 我没有一个同学住在这儿附近。

学処激之閉門。

nui2 hue gak1 a in2 giau1.

The school will close soon. / 这所学校很快就会关闭。

此極善之学処。

ka1 kit kait a nui2 hue.

This is a very good school. / 这是一个非常好的学校。

xizi xizi。銭倉在於何処噫?

xizi xizi. su1 li1 aim2 ie nan2 hue a?

Excuse me, where is the bank? / 请问,银行在哪里?

銭処無行一値日。

su1 hue mun1 mok1 et2 mak2 kia1.

The shop is closed for a day. / 商店休业一天。

汝之女下輩何時行上学処?

mua2 a sa1 ut2 huok1 nan2 kak mok1 sau2 nui2 hue?

When will your little sister go to university? / 你妹妹什么时候上大学?

別我無人在其処。

pau1 pai2 mun1 cuk2 aim2 ze1 hue.

Other than me, there was no one there. / 那儿除了我,一个人都没有。

上学処彼之父立之(噫)。

sau2 nui2 hue zap2 a kuak1 lo a (a).

The university was established by his father. / 大学是他父亲建立的。

於此銭処在斥銭。

ie ka1 su1 hue aim2 cuat su1.

This shop is giving discounts. / 这家商店提供打折。

汝来此処之故此何?

mua2 sak2 ka1 hue a xit2 ka1 nan2?

What's the reason for your coming here? / 你来这里的原因是什么?

我識彼家何処。

pai2 can2 zap2 mut2 nan2 hue.

I know where he lives. / 我知道他住哪儿。

此処果之開銭処。

ka1 hue tua1 a nam2 su1 hue.

This is a fruit market. / 这是一个水果市场。

四子在此処。

ap1 kat1 aim2 ka1 hue.

There are four children here. / 这有四个小孩。

学処在十五万片於我家。

nui2 hue aim2 nun1 un1 ue1 zuo1 ie pai2 mut2.

The school is 150 thousand tswoh (8.3 km) away from my home. / 学校距我家八点三公里。

学処在周我家。

nui2 hue aim2 cei2 pai2 mut2.

The school is near my home. / 学校距我家很近。

我友言彼行行銭処而生銭於米。

pai2 hi1 zep1 zap2 mok1 mok1 su1 hue ua ian1 su1 ie mo1.

My friend said that he would go to the store to buy rice. / 我的朋友说,他将去商店买米。

星xizi無上学処人。

pet2 xizi mun1 sau2 nui2 hue cuk2.

Mr. Putt is not a university student. / 星先生不是大学生。

星xizi在於寝銭処。

pet2 xizi aim2 ie hok1 su1 hue.

Mr. Putt is at the hotel. / 星先生在宾馆。

星xizi在於銭処。

pet2 xizi aim2 ie su1 hue.

Mr. Putt is at the store. / 星先生在商店。

xizi xizi。星xizi在於何処?

xizi xizi. pet2 xizi aim2 ie nan2 hue?

Excuse me, where is Mr. Putt? / 请问,星先生在哪里?

星xizi来何処?

pet2 xizi sak2 nan2 hue?

Where does Mr. Putt come from? / 星先生从哪里来?

我等須行学処噫!

pai2 ge ly mok1 nui2 hue a!

We must go to school! / 我们必须去学校了。

我言彼勿行学処。

pai2 zep1 zap2 nau mok1 nui2 hue.

I told him not to go to school. / 我叫他不要去学校。

此処認我等使目機乎?

ka1 hue hio1 pai2 ge sui1 ta1 kik1 yn2?

Are we allowed to take pictures here? / 这里允许拍照吗?

彼使車行労処。

zap2 sui1 kaun1 mok1 naip2 hue.

He drives to work. / 他开车去上班。

川在此処。

nut2 aim2 ka1 hue.

There is a river here. / 这里有条河。

川始於何処?

nut2 hut2 ie nan2 hue?

Where does the river begin? / 河流在哪里开始?

酒処何処?

no1 hue nan2 hue?

Where is the bar? / 酒吧在哪里?

哇。二人在戦於酒処。

ua. ik2 cuk2 aim2 kaik ie no1 hue.

Oh, two people are fighting at the bar. / 哦,有两个人在酒吧里打架。

羊獣在於其処。

po1 saup1 aim2 ie ze1 hue.

There are sheep over there. / 那边有羊。

二下日我在其処。

ik2 ut2 kia1 pai2 aim2 ze1 hue.

I will be there the day after tomorrow. / 我后天会去那里。

其処風在乎?

ze1 hue pua2 aim2 yn2?

Is that place windy? / 那个地方有风吗?

行其処即風在乎?

mok1 ze1 hue hem pua2 aim2 yn2?

Is that place interesting? (lit. is it interesting if one goes to that place?) / 那个地方有趣吗?

汝行於書銭処乎?

mua2 mok1 ie ak1 su1 hue yn2?

Are you going to the bookstore? / 你要去书店吗?

書銭処無大。

ak1 su1 hue mun1 ma1.

The bookstore is not big. / 书店不大。

与学人在書銭処。

tui2 nui2 cuk2 aim2 ak1 su1 hue.

The teacher is at the bookstore. / 老师在书店。

書銭処大乎?

ak1 su1 hue ma1 yn2?

Is the bookstore big? / 书店大吗?

書銭処極小。

ak1 su1 hue kit ni1.

The bookstore is very small. / 书店很小。

xizi xizi。書銭処在何処噫?

xizi xizi. ak1 su1 hue aim2 nan2 hue a?

Excuse me, where is the bookstore? / 请问,书店在哪里?

xizi xizi。汝行於書銭処乎?

xizi xizi. mua2 mok1 ie ak1 su1 hue yn2?

Excuse me, are you going to the bookstore? / 请问,你要去书店吗?

我之学友行於書銭処。

pai2 a nui2 hi1 mok1 ie ak1 su1 hue.

My classmate is going to the bookstore. / 我同学要去书店。

此之書銭処受銭於書加衣。

ka1 a ak1 su1 hue guk2 su1 ie ak1 at tak1.

This bookstore sells books and clothes. / 这家书店出售书籍和衣服。

彼行終或処。

zap2 mok1 ta cue1 hue.

He went to some place. / 他去了某个地方。

此寝銭処極小銭。

ka1 hok1 su1 hue kit ni1 su1.

This hotel is very cheap. / 这家旅馆很便宜。

此処雪満。

ka1 hue let1 bo1.

Here, snow is everywhere. / 这里全是雪。

我在手行筆処。

pai2 aim2 hop1 mok1 kua2 hue.

I have been to Quahua. / 我去过笔处。

汝在手行筆処乎?

mua2 aim2 hop1 mok1 kua2 hue yn2?

Have you been to Quahua? / 你去过笔处吗?

何故汝無手行筆処?

nan2 xit2 mua2 mun1 hop1 mok1 kua2 hue?

Why haven't you been to Quahua? / 你为什么没去过笔处?

言上。卵在何処?

zep1 sau2. uet aim2 nan2 hue?

Where are the eggs, please? / 请问鸡蛋在哪里?

獣之壊体在此処。

saup1 a mot2 tat2 aim2 ka1 hue.

There‘s the carcass of an animal here. / 这里有一具动物的尸体。

口処多人在。

iam1 hue taun1 cuk2 aim2.

There are many people in the canteen. / 食堂里有很多人。

此処之天風善於生行果別而無善於生行米。

ka1 hue a syt2 pua2 kait ie ian1 mok1 tua1 pau1 ua mun1 kait ie ian1 mok1 mo1.

The climate here is favorable for growing fruits, but not for growing rice. / 这里的气候有利于种植水果,但不适合种植水稻。

我日日足行於学処。

pai2 kia1 kia1 xi1 mok1 ie nui2 hue.

I go by foot to school every day. / 我每天步行去学校。

白木獣在於此処。

liok1 hup1 saup1 aim2 ie ka1 hue.

There is a white rabbit here. / 这里有一只白兔。

子等在遊於草処。

kat1 ge aim2 tu2 ie kot hue.

The children are playing on the grass. / 孩子们在草地上玩儿。

羊獣口草於草処。

po1 saup1 iam1 kot ie kot hue.

The sheep are grazing in the meadow. / 羊在草地上吃草。

二馬在草処。

ik2 maun1 aim2 kot hue.

There are two horses in the meadow. / 草地上有两匹马。

木処何処?

hup1 hue nan2 hue?

Where is the forest? / 树林在哪里?

木処在此処。

hup1 hue aim2 ka1 hue.

There is a forest here. / 这里有一片树林。

上時木処我遊。

sau2 kak hup1 hue pai2 tu2.

I used to play in the woods. / 我曾经在树林里玩耍。

何時口銭処終行?

nan2 kak iam1 su1 hue ta mok1?

When does the restaurant close? / 饭店什么时候关门?

行口銭処即汝力為此。

mok1 iam1 su1 hue hem mua2 py zau ka1.

You can do that by going to the restaurant. / 你可以通过去餐厅做这件事。

多木在於此処。

taun1 hup1 aim2 ie ka1 hue.

There are many trees here. / 这里的树木很多。

二上日彼等行別終於其処。

ik2 sau2 kia1 zap2 ge mok1 pau1 ta ie ze1 hue.

They left there the day before yesterday. / 前天,他们离开了那儿。

於何時彼行労処?

ie nan2 kak zap2 mok1 naip2 hue?

What time does she go to work? / 她几点上班?

於何時夏xizi行労処?

ie nan2 kak xo1 xizi mok1 naip2 hue?

What time does Ms. Show go to work? / 夏小姐几点上班?

於何時汝之下女輩行学処?

ie nan2 kak mua2 a ut2 sa1 huok1 mok1 nui2 hue?

What time does your little sister go to school? / 你妹妹几点上学?

於何時学人行学処?

ie nan2 kak nui2 cuk2 mok1 nui2 hue?

What time do the students go to school? / 学生们几点上学?

於何時学処始?

ie nan2 kak nui2 hue hut2?

What time does the school start? / 学校几点开始?

於何時汝行学処?

ie nan2 kak mua2 mok1 nui2 hue?

What time do you go to school? / 你几点上学?

於何時汝之下男輩行学処。

ie nan2 kak mua2 a ut2 ki1 huok1 mok1 nui2 hue?

What time does your little brother go to school? / 你弟弟几点上学?

於学処汝勿急行。

ie nui2 hue mua2 nau sam1 mok1.

You must not run in the school buildings. / 你不应该在学校大楼里奔跑。

汝勿急行於学処。

mua2 nau sam1 mok1 ie nui2 hue.

You must not run to school. / 你一定不要跑到学校去。

此処火始終。

ka1 hue kan1 hut2 ta.

A fire has started here. / 这里发生了火灾。

此処之論無清。

ka1 hue a zui1 mun1 lin.

The logic here is not organized. / 这里的逻辑没有组织。

於何処我力生銭於付書?

ie nan2 hue pai2 py ian1 su1 ie kun2 ak1?

Where can I buy a notebook? / 哪里可以买本子?

我急行於労処。

pai2 sam1 mok1 ie naip2 hue.

I'm hurrying to work. / 我匆忙地去上班。

我行行於茶銭処。

pai2 mok1 mok1 ie tia2 su1 hue.

I'm going to the tea house. / 我要去茶馆。

我等在於茶銭処。

pai2 ge aim2 ie tia2 su1 hue.

We are at the teahouse. / 我们在茶馆。

此処無力享魚。

ka1 hue mun1 py sep mui1.

Fishing is forbidden here. / 这里不可以捕鱼。

寝銭処在南端。

hok1 su1 hue aim2 tan1 tau2.

There is a hotel at the south end. / 南边有饭店。

勿入此処

nau lit1 ka1 hue

No entry / 禁止进入

此処勿煙。

ka1 hue nau lo1.

Smoking is prohibited here. / 禁止吸烟。

此処無力口煙。

ka1 hue mun1 py iam1 lo1.

Smoking is not permitted here. / 这里不许吸烟。

連道集心生連水神加助処之道。

niek1 po1 dat2 hia1 ian1 niek1 nua2 tun2 at uaip2 hue a po1.

The Ministry of Transportation wants to make a road between Alinodia and Wipe-hua. / 交通部希望在水神和助处之间开辟一条道路。

汝識笛琴之人何時来此処?

mua2 can2 lok1 lia1 a cuk2 nan2 kak sak2 ka1 hue?

Do you know when the musician will come here? / 你知道音乐家什么时候来这儿吗?

彼労於天神之労処。

zap2 naip2 ie syt2 tun2 a naip2 hue.

He works for a company in Makati. / 他在天神的一家公司工作。

彼在手大守処之労処。

zap2 aim2 hop1 ma1 num1 hue a naip2 hue.

He owns a company in Numama. / 他在大守处拥有一家公司。

於何処我力生銭於哩言之与学書?

ie nan2 hue pai2 py ian1 su1 ie lip zep1 a tui2 nui2 ak1?

Where can I buy a Linepāine textbook? / 哪里可以买哩语课本?

彼行終於撃裁処遊机戦。

zap2 mok1 ta ie kut2 xy1 hue tu2 cet2 kaik.

He went to a Cetkaik club to play Cetkaik. / 他去机战俱乐部下机战。

「汝等何処遊机戦?」「我等遊机戦於我家。」

"mua2 ge nan2 hue tu2 cet2 kaik?" "pai2 ge tu2 cet2 kaik ie pai2 mut2."

Where do you guys play Cetkaik? We play Cetkaik at my house. / 「你们在哪里下机战? 」「我们在我家下机战。」

学処之口物無悪。

nui2 hue a iam1 ku mun1 non1.

The food at school isn't bad. / 学校的伙食不错。

此日甘女与学人来終於我等之学処。

ka1 kia1 tum1 sa1 tui2 nui2 cuk2 sak2 ta ie pai2 ge a nui2 hue.

A cute female teacher came to our school today. / 今天我们学校来了个可爱的女教师。

木処足行之時我等目果木。

hup1 hue xi1 mok1 a kak pai2 ge ta1 tua1 hup1.

We saw a fruit tree while walking in the forest. / 我们在森林里散步时看到果树。

我等遊足行終於木処。

pai2 ge tu2 xi1 mok1 ta ie hup1 hue.

We went for a walk in the forest. / 我们去了林中散步。

我等足行終於木処。

pai2 ge xi1 mok1 ta ie hup1 hue.

We walked in the forest. / 我们在森林里走了走。

汝識何値人行入終於木処?

mua2 can2 nan2 mak2 cuk2 mok1 lit1 ta ie hup1 hue?

Do you know how many people went into the forest? / 你知道有多少人进入了森林吗?

彼止終行学処。

zap2 muo1 ta mok1 nui2 hue.

He's dropped out. / 他辍学了。

夏xizi心行於種茶銭処。

xo1 xizi hia1 mok1 ie det tia2 su1 hue.

Ms. Show would like to go to the coffee shop. / 夏小姐想去咖啡厅。

我加彼等行互目於茶銭処。

pai2 at zap2 ge mok1 huat1 ta1 ie tia2 su1 hue.

I am meeting them at the tea shop. / 我将在茶馆与他们见面。

龍xizi何処之人?

hui2 xizi nan2 hue a cuk2?

Where is Mr. Hwee from? / 龙先生是什么地方人?

草処極大。

kot hue kit ma1.

The grasslands are vast. / 这片草原很辽阔。

我之労処極風無。

pai2 a naip2 hue kit pua2 mun1.

My work is very boring. / 我的工作百般无聊。

書xizi在茶銭処。

ak1 xizi aim2 tia2 su1 hue.

Mr. Ark is at the tea house. / 书先生在茶馆。

多高家在於筆処。

taun1 sue1 mut2 aim2 ie kua2 hue.

There are a lot of tall buildings in Quahua. / 笔处有很多高楼大厦。

水散満木処。

nua2 co1 bo1 hup1 hue.

Mist fills the forest. / 树林里烟雾弥漫。

周此処叮止在。

cei2 ka1 hue tei1 muo1 aim2.

There's a bus stop nearby. / 附近有公共汽车站。

貧子無手行学処之銭。

hei2 kat1 mun1 hop1 mok1 nui2 hue a su1.

Poor kids don't have money to go to school. / 贫穷的孩子没有钱上学。

汝此処助貧之一位善人。

mua2 ka1 hue uaip2 hei2 a et2 pui1 kait cuk2

You are the best person to help the poor in this place. / 你是这个地方帮助穷人的最佳人选。


Words containing this character / 包含这个磷字的词语 / この燐字を含む語 :

nan2 hue何処place wordinterrogativewhat place
nan2 hue何処noun-modifierinterrogativeof what place
ka1 hue此処place wordthis place
ma1 hue大処place wordbig place
nui2 hue学処place wordschool
sau2 nui2 hue上学処noununiversity
nam2 su1 hue開銭処nounopen-air market
kua2 hue筆処place wordQuahua (a large city in the Ai'ren Republic)
hok1 su1 hue寝銭処nounhotel
iam1 su1 hue口銭処place wordrestaurant
naip2 hue労処place wordworkplace
su1 hue銭処nounshop, store
tu2 gau2 su1 hue遊刀銭処nountoy store
sue1 hue高処place wordheights, high place
hem1 hue美処place wordbeautiful place
syt2 tun2 sau2 nui2 hue天神上学処nounZyuttoon University
ze1 hue其処place wordthat place
sau2 nui2 hue cuk2上学処人noununiversity student
no1 hue酒処place wordbar
ak1 su1 hue書銭処nounbookstore
cue1 hue或処place wordsomewhere
kot hue草処place wordgrassland, meadow
tia2 su1 hue茶銭処nountea shop, tea house
ma1 num1 hue大守処place wordNumama (a large city in the Ai'ren Republic, located in Taupo Province)
kut2 xy1 hue撃裁処place wordcasino, recreation room, play room, chess club
hup1 hue木処place wordforest
det tia2 su1 hue種茶銭処nouncoffee shop, coffee house